Żyd Fagin

01/09/2014 § Dodaj komentarz

Niekoniecznie mistrzowska opowieść

Will EisnerAlbum Żyd Fagin ukazał się w Egmoncie w ramach serii Mistrzowie Komiksu. Faktycznie nie można zakwestionować, że jego autor – Will Eisner – należy do ścisłego grona mistrzów narracji obrazkowej. Omawiana publikacja jest wariacją na temat pewnej postaci występującej w powieści Oliver Twist Charlesa Dickensa. Pierwotnie ukazała się w oficynie Doubleday na dwa lata przed śmiercią autora, czyli w 2003 roku.

Eisner w odautorskim wstępie przyznaje, że biorąc na warsztat postać bądź co bądź epizodyczną, nie chciał przygotować adaptacji Dickensowskiej powieści. Zależało mu na tym, aby opowiedzieć historię Żyda Fagina, nadać mu jednostkowy rys, odbarwić trochę jego charakter poprzez opowiedzenie jego (zmyślonych) losów: dzieciństwa, dorastania i dorosłości. Dickens nie zadbał o to, zbudował tę postać z negatywnych stereotypów i uprzedzeń na temat żydowskiej społeczności londyńskich slumsów w latach 30. XIX wieku. W jego opowieści stary Żyd jest wcieleniem zła, manipulatorem, donosicielem, oszustem – człowiekiem bez serca.

FaginNatomiast Eisnerowi chodzi o coś zupełnie przeciwnego, cytując ojca powieści graficznej: „Doszedłem do wniosku, że istnieją «dobre» i «złe» stereotypy, a najważniejsze są intencje (podkreślenie moje). Skoro stereotyp to kluczowe narzędzie w języku opowieści graficznej, twórcy komiksów mają obowiązek znać jego wpływ na społeczny osąd”.

Akcja Żyda Fagina rozpoczyna się w więziennej celi, w której na podłodze siedzi w obdartej odzieży i zarośnięty, pewnie także brudny, Moses Fagin, syna Abrahama i Racheli. Bohater mówi: „Proszę trochę zostać, panie Dickens, a ja, stary Fagin, opowiem panu, kim naprawdę byłem, i jak do tego wszystkiego doszło”. Dalsze, a właściwie wcześniejsze losy, poznajemy w formie retrospekcji. Bohater zostaje zmuszony przez rodziców i okoliczności do pracy na ulicach Londynu, najpierw sprzedając guziki i igły, a potem wpadając złodziejski półświatek. zydFaginMimo swoich talentów organizacyjnych i umiejętności szybkiego uczenia się, nie ma dla niego miejsca w „normalnym” społeczeństwie. To okoliczności powodują, że z góry jego szlachetne cele skazane są na niepowodzenie i ostatecznie zmuszony zostaje do życia na marginesie.

Takie ujęcie tematu także nie jest wolne od stereotypów, ale nie są one antysemickie. Jak przyznaje sam autor: „Wierzę, że moja wersja Fagina to stereotyp bliższy prawdzie”. Może i tak, jednakże mnie cała historia nie przekonuje, wydaje mi się aż za nadto przewidywalna. Po przeczytaniu przedmowy Briana Michaela Bendisa oraz autorskiego wstępu już wiemy, domyślamy się, czego możemy się spodziewać po tej opowieści i jakimi środkami zostanie to osiągnięte.
eisner

Nie odpowiada mi także stylizacja wizualna, która ma nawiązywać do XIX-wiecznych ilustracji i litografii przedstawiających londyńskich Żydów, a z którymi możemy zapoznać się, czytając aneks zamieszczony na końcu książki. Dobrze rozumiem intencje Willa Eisnera, jakie przyświecały podczas tworzenia tej książki, ale jak mówi przysłowie: „Dobrymi chęciami piekło jest wybrukowane”.

Will Eisner (scen. & rys.), „Żyd Fagin”, tłum. Jacek Drewnowski, Klub Świata Komiksu – album 815, Wydawnictwo Egmont Polska Sp. z o.o., Warszawa 2014.

[tekst: 2, rysunki: 3, kolory/cienie: 3]

 sklep{komiks można kupić tu: klik! klik!}

 

Recenzja napisana dla serwisu Aleja Komiksu, aby ją przeczytać, wystarczy kliknąć :tu: tak! :tu:

Reklamy

Tagged: , , , , , , , , , , , , ,

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading Żyd Fagin at Kopiec Kreta.

meta

%d blogerów lubi to: