Profesor Bell: Dwugłowy Meksykanin, Lalki Jerozolimy

28/02/2011 § 1 komentarz


1. „Profesor Bell” to kolejny komiks Joanna Sfara, który ukazał się w PL. Polskie wydanie tego komiksu obejmuje dwa pierwsze tomy przygód szkockiego chirurga: „Dwugłowego Meksykanina” oraz „Lalki Jerozolimy”.
Profesor_Bell_s32. Profesor Joseph Bell jest lekarzem JKM, który w jedną noc, noc śmierci swojej żony, całkowicie osiwiał, mieszka w Edynburgu, przyjaźni się z inspektorem policji Oskarem Mazockiem, którego przezwisko brzmi Humpty-Dumpty, lubi „uciekać od rzeczywistości” za pomocą kokainy, rozmawia z duchami, jest terapeutą, pomaga im za pomocą psychoanalizy pogodzić się z faktem, że już nie żyją. No i jest nekrofilem. I to nie tylko dlatego, że w „Dwugłowym Meksykaninie” sypia z zombie żony Pascala Pinon. Pascal Pinon: „Obaj byliśmy kochankami tej martwej kobiety, profesorze”, profesor Bell: „W moim przypadku to nie jest pierwszy raz”.
3. Pierwszy tom jest wprowadzeniem w świat profesora i jest niezbyt interesujący. Natomiast drugi – „Lalki Jerozolimy” – jest już niczego sobie. Po kilku scenach akcja przenosi się do Jerozolimy, gdzie niewzruszony Bell pomaga kapłanom trzech różnych religii pokonać Diabła. A Diabeł okazuje się mieć kopyta i rogi. Lubi współczesne nowinki i zdobycze techniki: w pokoju ma telefon, biega po Świętym Mieście z aparatem fotograficznym. Diabeł: „Zostaję w Jerozolimie tylko na kilka dni i muszę jeszcze zrobić mnóstwo fotografii, żeby zapisać obraz świata, zanim ulegnie zmianie”, profesor Bell: „Jest pan reporterem?”, na co Diabeł mu odpowiada: „Amatorem. Niewiele publikuję”. Takich dialogów, które rozśmieszają, jest trochę.Profesor_Bell_6
4. „Profesor Bell” to niebanalne historie detektywistyczne, które dzieją się w nawiedzonym świecie duchów, zombie, upiorów i demonów. Stąd może mimowolne skojarzenie ze światem Johna Constantine’a. Jednakże świat Josepha Bella jest mniej na serio, mistycyzm jest podany w konwencji buffo.
5. Wydawnictwo Mroja Press zapowiedziało na rok 2011 wydanie trzech kolejnych tomów w jednym integralu. Kupię.

Joann Sfar (scenariusz & rysunki), Brigitte Findakly (kolory), „Profesor Bell: Dwugłowy Meksykanin, Lalki Jerozolimy”, tłumaczenie Magdalena Kurzyna, Mroja Press, Warszawa 2010.


[scenariusz: 4+, rysunki: 5-, kolory/cienie: 4]Profesor_Bell_7

Advertisements

Tagged: , , , , , , , ,

§ One Response to Profesor Bell: Dwugłowy Meksykanin, Lalki Jerozolimy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading Profesor Bell: Dwugłowy Meksykanin, Lalki Jerozolimy at Kopiec Kreta.

meta

%d blogerów lubi to: